0
Мій кошик
Бажання
Додайте товари до списку бажань

Відлуння. Поезія у перекладах Павла Мовчана

В наявності
Артикул: 385
180 грн
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
Замовити швидко
Опис

Павло Мовчан – це окрема поетична Америка, якій не достатньо одного Колумба, адже вона потребує щоденних відкриттів. Утім, є й Мовчан, якого ми знаємо менше. Це – Мовчан-перекладач. Чи можливо зробити мовне переливання крові? Чи можливо націоналізувати вірш у своїй мові, не спотворивши рідне обличчя твору? Чи можливо сказати «майже те саме», донісши ментальну особливість першоджерела? На це намагається відповісти автор у своїх поетичних перекладах із азербайджанської, бенґалі, болгарської, вірменської, грузинської, естонської, казахської, латвійської, литовської, мансі, молдавської, російської, румунської, сербо-хорватської, таджицької, тамільської, татарської, туркменської, угорської, узбецької та чеської мов.

Характеристики
Рік 2019
Обкладинка Тверда
Формат 150x205x34мм
Кількість сторінок 554
Новий відгук або коментар
Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати
Поширити у соцмережах

Самовивіз🕊 з нашого магазину - безкоштовно.

"Новою поштою" та "Укрпоштою" - за тарифами перевізника👛

Оплата кур'єру, безготівковий розрахунок, післяплатою.

Вгору